Ads 468x60px

Τετάρτη 2 Νοεμβρίου 2011

«ΧΑΟΣ» και... "ΚΡΑΧ"! Οι Γάλλοι τα λένε όλα - δείτε φωτογραφίες

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Δύο γαλλικές εφημερίδες επέλεξαν για πρωτοσέλιδο τους ελληνικές λέξεις. Η μία την λέξη ΧΑΟΣ και η άλλη την λέξη ΚΡΑΧ! Και με μικρά γράμματα τη μετάφραση στα γαλλικά για... όσους δεν κατάλαβαν. Τι λένε τα υπόλοιπα ξένα μέσα ενημέρωσης.

Με την ελληνική λέξη που χρησιμοποιείται σε ολόκληρο τον κόσμο η έγκριτη εφημερίδα που κυκλοφορεί σήμερα ημέρα της κρίσιμης συνόδου στις Κάννες περιγράφει τόσο την κατάσταση στην Ελλάδα όσο και τον παγκόσμιο αντίκτυπο από την απόφαση για το Δημοψήφισμα.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Ποια είναι η κρίση της εφημερίδας; Η η Αθήνα «παίζει κορώνα-γράμματα» το ευρώ και οδηγεί τη συνοχή της Ευρωζώνης στο χείλος του γκρεμού.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Η εφημερίδα κάνει εκτενέστατη αναφορά και στα όσα “χαοτικά” ακολούθησαν μετά την απόφαση του πρωθυπουργού που όπως αναφέρει “προσέφερε ένα ακόμη βήμα στην κρίση χρέους” και εξηγεί γιατί κλήθηκε άμεσα στις Κάννες από την Άγκελα Μέρκελ και τον Νικολά Σαρκοζί ο Γ. Παπανδρέου.

Η οικονομική γαλλική εφημερίδα "La Tribune" επιλέγει και αυτή μια διεθνή λέξη το ΚΡΑΧ γραμμένο όμως στα ελληνικά. Αναφέρει ότι η ελληνική απόφαση για δημοψήφισμα βάζει σε κίνδυνο το ευρώ και έριξε χθες στο κόκκινο όλα τα χρηματιστήρια του κόσμου.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Και η επίσης γαλλικής εφημερίδα "Le Figaro" εχει ως πρώτο της θέμα την ελληνική κρίση. Με μια φωτογραφία του Γιώργου Παπανδρέου και τον τίτλο "Παπανδρέου: ο άνδρας που βάζει σε κίνδυνο το ευρώ", η εφημερίδα αναφέρει ότι η κίνηση του έλληνα πρωθυπουργού για δημοψήφισμα αφήνει εκτεθιμένη την ευρωζώνη.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Η "Le Monde" έχει και αυτή φυσικά την Ελλάδα πρώτο θέμα. Στο πρωτοσέλιδο της λέει " Το ελληνικό δημοψήφισμα για το σχέδιο σωτηρίας απειλεί το ευρώ". Μάλιστα στο κάτω μέρος έχει και μια γελιογραφία με τον έλληνα πρωθυπουργό.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Ακόμη πιο δραματικός είναι ο τίτλος της γερμανικής εφημερίδας "Süddeutsche Zeitung". Με μια φωτογραφία της Ακρόπολης και τον τίτλος "Εκβιασμός, Δράμα, Κάθαρση", λέει για το εκβιαστικό δίλλημμα που έβαλε ο πρωθυπουργός με το δημοψήφισμα.

Image Hosted by PicturePush - Photo Sharing

Εκτενέστατη η αναφορά και του πρακτορείου Reuters που κάλυψε με συνεχή ροή και μέχρι τα χαράματα τις εξελίξεις της πολύωρης σύσκεψης των υπουργών της κυβέρνησης, σημείωσε τη δήλωση του κυβερνητικού εκπροσώπου Ηλία Μόσιαλου. "Το δημοψήφισμα θα διεξαχθεί το συντομότερο δυνατό".

Στο τηλεγράφημα αναφέρεται επίσης ότι ορισμένοι υπουργοί άσκησαν κριτική για την απόφαση που ελήφθη, αλλά τελικά αποφάσισαν να στηρίξουν την κυβέρνηση.
Πηγή: newsit

0 Σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Related Posts...';

LinkWithin